十大网赌正规网址

请百度搜索十大网赌正规网址关键词找到我们!

学部新闻

韩国美闻学院学生研学世外

文字:[大][中][小] 手机页面二维码 2016-1-14     浏览次数:    


【木槿花开,美闻来】融之魅力-韩国美闻学院研学世外
题记:

    融之魅力——友谊无国界
    岁末年初,辞旧迎新。在新年钟声即将敲响之际,世外接待了友好学校,从韩国远道而来的美闻学院研学旅行团一行。当跆拳道黑带遇到太极八卦,当韩式折纸遇上中国剪纸,当阿尼哈塞吆碰上你好……文化、思想的碰撞,将会带来怎样的火花,请听我校名誉校长、来自韩国美闻学院校长金荣镐先生的心声。


    합비와 우리는 정말 가까운 사이입니다.

    한국에서 우리 아이들에게 중국어를 가르쳐 주는 선생님도 합비 사람입니다. 합비에는 우리에게 중국어를 가르쳐 주셨던 중국 선생님들이 많이 있습니다.

    이번 겨울에 합비에 온 것도 매년 “합비 셰게 외국어 학교” 교장 선생님께서 우리를 초청해 주시기 때문입니다.

    이번 겨울은 좀 더 특별합니다.

    중국어를 배우고 중국의 문화를 배우고 중국의 아이들과 친해지려고 합니다. 앞으로 아시아를 함께 이끌어 가야할 친구들이기 때문에 더 친해져야 한다고 생각합니다.

    合肥,对我们而言是很亲切的存在。如今在我们美闻学院任教的老师就是合肥人,在合肥还有不少给我们上过汉语课的老师。 

    每年合肥世外的校长邵忠德先生都会邀请我们来合肥,今年冬天也不例外。不过今年有些不一样的地方。我们一行人中还有一些想学中文想来中国留学的学生。我们想借此机会让他们和中国的孩子们变得更亲近。因为我们是要牵手一起走出亚洲的朋友,志同道合当共同进步。

邵忠德校长到访韩国期间,与金荣镐院长合影

跨越国界的友谊地久天长


    우리는 학교에서 중국 친구들과 함께 “색종이 접기, 풍선만들기, 오카리나악기 배우기”를 하고 있습니다. 물론 중국어도 배우고 있습니다. 그리고 한국의 태권도를 소개하기도 하였습니다.

    친구들도 좋아하고 선생님들도 좋아하고 우리 아이들도 매우 기뻐하고 있습니다.

    중국은 참으로 사람들이 많이 있는 것 같습니다.

    이 많는 사람들을 다 친구로 사귈 수는 없지만 차근 차근히 친구들을 만들어 갈 생각입니다.

    문화가 다르고 풍습이 다르기 때문에 어렵기는 합니다. 그런데 언제가 합비에서 한국으로 유학을 온 중국 선생님이 가르쳐준 글귀가 생각납니다.

    “계곡이 있으면 다리를 놓고 길이 없으면 길을 만들어 가자!우리는 친구다.

    在世外半个月的日子,是充实而又愉快的。我们和中国孩子一起做手工折纸,学习乐器。还向中国学生介绍了韩国的跆拳道。中国孩子和老师都很喜欢,我们也非常高兴。中国人真得非常多,虽然不能和所有的中国人都成为朋友,但是我想我会努力慢慢地和所有人都成为朋友。由于文化不同,风俗不同,应该会很难,但是我时常想起我的一位中国老师教的一句话:“如果有山谷我们就修桥,如果没有路我们就修路向前进!我们是朋友!”

学习中国书法

领略剪纸艺术的魅力


韩国学生和世外学子一起"切磋武艺“,中国功夫vs跆拳道!


 

有欢乐的郊游也有一起学习如何做中国的美食-“饺子”


    합비 세계 외국어 학교 교장 선생님이 좋아하는 것이 “융합” 하나 됨 이라고 합니다.

    우리는 하나 되는 것을 배우려고 합니다

    忠德先生喜欢“融”。兼容并蓄、中西融合。我们也要学习如何把我们融为一体。


返回上一步
打印此页
0551-63843095
18155191539
浏览手机站
微信二维码
微信公众平台二维码